目前,
CMA教材有多个版本,不过基本都是国外翻译过来的,用作国人的参考资料实则有些不妥,毕竟部分词汇翻译过来有些晦涩难懂。最近热卖的凤夙老师
CMA中文版教材,赢得了不少
CMA考生的青睐,那么之前用双语版教材学习的小伙伴可能有疑问了,这双语版
CMA教材与凤大主编的中文教材有何不同?我们简单来剖析一下。
双语版CMA教材的优劣势
IMA双语版的优势:
1)IMA组织出版,名头比较大;
2)480元一套,国内购买比较方便;
IMA双语的劣势:
1)内容大大浓缩,有比较多的考试内容不能涵盖,比如Part1的菲利普斯曲线,比如Part2的递延税等,比如…
2)内容介绍不充分,缺乏比较有效的例题,这一点同Gleim相比劣势十分显着;
3)每一个Section只有课后练习四五题而已,没有强化练习配套,无法单独用来备考,必须配合其它教材体系的题库;
4)翻译者知名度不够,给人感觉不够权威,并被怀疑是由研究生实际承担的翻译工作,部分内容明显可以看出不是财会专业的人翻译的等等。
高顿国内首套CMA教材强势来袭
高顿财经CMA凤夙老师认为,Gleim版本的CMA教材不适合中国学生,因为这本书是给美国人看的,他们大学里就学这个东西,考试看个大概就可以了,但中国考生不是这样,没有这种背景,往往很难从教材切入,再加上,他向来喜欢自己做讲义,“别人的不对我口味,而且通过做讲义能让我对CMA知识体系有更深的了解”,于是,自己出教材的想法便萌生了,也得到了高顿财经项目部的大力支持。
说到做教材的过程,凤老师现在还记忆犹新。IMA有个考纲,在旁边列有一些指定教材、建议阅读教材,他看着考纲去翻书,一句话一句话黏贴复制,并进行自我消化。
“我把学员看书的时间省下来了,我来看,我消化一遍后告诉你哪些是需要的,哪些是不需要的。对于时间紧张的学员来说,非常有帮助”,他这样提到。
教材和做题如何平衡?
有了cma认证教材,为了确保C顺利通过考试,在拿到教材之后,学员首先必须认真阅读
CMA考试教材3-4遍,这样就可以在大脑里形成一个CMA知识体系的大概框架,有些同学忽视教材的重要性,必然是事倍功半。其次,毕竟在如此短的学习时间内根本无法消化那么厚的CMA教材,所以学员在认真阅读完几遍教材并掌握知识体系的框架之后,可以根据考点挑出一些难理解的知识做笔记,同时反复翻看。
在冲刺阶段,CMA学霸的炼成关键在于:做题。做CMA模拟题就是实战考试**的提升。将每一次做题,都看成与CMA考试对抗的演习战。用已练就的武功,与之一次次抗衡,不断地查缺补漏,才能为你顺利通过考试,打败CMA考试的胜利曙光就在不远的前方了。